אהבה ברחוב סקוטלנד
סמנתה יאנג
הוצאת כנרת- זמורה ביתן
מכיל 317 עמודים כולל תודות וסריקות של הכריכות של הספרים הקודמים
בסדרה
חלק מסדרת "אהבה ב...." – החמישי בסדרה על פי הספירה.
ז'אנר- רומן רומנטי
ביום שבו ג'וס באטלר ובריידן קרמייקל נחתו אצלי – התמכרתי. השתעבדתי
לשטן. הייתי מוכן למכור זוג נעליים בתמורה לעוד קצת מהם. כשהספרים הבאים הגיעו –
התמוגגתי. זו לא בושה לומר שהספרים של סמנתה יאנג הם ספרים מדהימים – עם עלילה, עם
דמויות שברור לך שהן רחוקות מאוד מהחיים האמיתיים, אבל ה"שבט" שהתגבש
מהספר הראשון עד לספר החמישי עושה לך טוב כזה בלב.
הפעם הסיפור נסוב סביב קול. קול ווקר. אחיה הקטן והחמוד של ג'ו מהספר
השני בסדרה, התפתח, נהיה לגבר מקועקע ועם המון עבר. זה לא אומר כמובן שגם לגיבורה
שלנו, שאנון מקלאוד, לא היה קל בחייה. היא עברה כמעט אונס, עברה כל כך הרבה בחירות
גרועות בחסות אי התמיכה של משפחתה, והיא בחורה חסרת בטחון. נו, התבנית הקבועה והברורה
של סדרת 'אהבה בדרך ל...'
בביקורת שכתבתי על מרכבות באיילון כתבתי שנמאס לי מרומני הוא עשיר היא
ענייה ובלה בלה בלה. במקרה הזה זה בדיוק מה שמתרחש. אבל, שיסלח לי אלוהי המילים,
זה היה ה316 עמודים הכי טובים שקראתי. חד משמעית, זה הספר הטוב ביותר בסדרה (והוא
מתחרה קשות על התואר הזה מול אהבה בסמטת ג'מייקה, אגב.)
הדבר החשוב ביותר בזה שאומנם הסדרה הזו כל ספר עומד בפני עצמו, הספרים
האלה קשורים אחד לשני בכך שדמות כלשהי שמופיעה בספר א' הופכת להיות דמות ראשית
בספר שאחריו. דרך הספרים אנחנו גם מתעדכנים בנעשה בחיי הזוגות אחרי סיום הספרים
הקודמים. וזו דרך נהדרת לדעתי להוסיף המון. למרות שמהצד זה עשוי להיראות קצת עומס
דמויות אבל הדמויות האלה לא באות כדי להאיר על הסיפור המרכזי. הן באות כדי לספק
רקע לעבר של קול ווקר ולתת לשאנון הזדמנות לקבל משפחה.
מה ששאנון איבדה – היא תקבל בחזרה. והיא לומדת בדרך הקשה. כמו כל ספר,
הספר הזה עושה את זה. אין שינוי במסורת- אבל הפעם המסורת הזו נשברת על עצמה- במקום
להקדיש כחצי ספר על משברים וריבים, סמנתה יאנג בחרה להקדיש לזה 20 עמודים בקושי
לריב, להתפייסות, ומיותר לציין- הסקס שאחרי. הייתי מגדיר את הספר הזה כ'ירח דבש
מתוק וארוך'. בעוד הספרים הקודמים התעסקו במשברים קשים שגרמו לכל הדמויות להתערב
במשבר העמוק והארוך, הספר הזה מקדיש כמה שיותר לפוצי מוצי. ולבדיחות. ואלוהים
אדירים, כמה שצחקתי במהלך הספר מכל מיני דברים קטנים אך משעשעים.
נניח, ניקח לדוגמה, קול ושאנון מתערבים שקול יחזיק מעמד חצי שעה כשהוא
יצייר אותה עירומה. היא מצידו מתערבת איתו על שעה. קול שרד רק שלוש דקות. תגידו
לי, איזה גבר לא ישרוד כשמולו אהבת חייו במלוא מערומיה? לא, נכון?
מבחינת שפה, הדבר היפה בזה שלא חייבים להיות גסים ובוטים כשכותבים
סצינות סקס. כן מוזכרים זקפה ודגדגן, אבל המילים האלה כשלעצמם הם מילים טכניים
שמתארים משהו מסויים שמתרחש. אי אפשר לכתוב "החבר הקטן שלו התנפח
מגאווה" כי זה פשוט נראה רע. "היה לו זקפה", לעומת זאת, זה תיאור
ממשי. אבל הספר הזה גם היה נורא חמוד. ומחרמן. קול ווקר הוא אחד הדמויות שאהבתי
ב'לונדון' ולכן שמחתי שהוא קיבל ספר משלו.
מבחינת הספר הבא- לשמחתי, הוא יהיה הספר האחרון בסדרה וכנראה הסדרה
הראשונה אי פעם שאסיים מבחינת תרגום בישראל (חוץ מהארי פוטר.) שלא כמו הוצאות
מסויימות (אהבות. הנה, אמרתי את זה. אהבות.) הסדרה הזו הקפידה על הוצאה סבירה,
והספרים יצאו ולא נתקעו כמו באהבות. אומנם יש עוד שתי נובלות לפני הספר האחרון,
אבל אני לא חושב שהן יתורגמו כאן. בכל אופן, הספר האחרון מתעסק בלוגאן, אחיה החמוד
של שאנון.
וזהו, 5 כוכבים במדד ניר, כי ממש ממש נהניתי מהספר וסיימתי אותו
ביומיים.
נמצא בחנויות הספרים, ב'עברית', ובאינדיבוק.
אין תגובות:
הוסף רשומת תגובה